〜翻訳〜
Linkを張っている中には英語や独逸語,仏蘭西語のページがあります.
独逸語はだめだけど英語を読むだけならなんとかなる,また,英語でもところどころが日本語になっていればなんとかなる(かもしれない?)場合が有るかと思います.
こんな悩みも以下の方法で解決!?しますので,外国にあるいろいろな資料を覗き見てみてはいかがでしょうか?


その1.独逸語や仏蘭西語を英語に変換
1-1 ALTAVISTAの翻訳ページを開く.URLは,http://babelfish.altavista.digital.com/cgi-bin/translate?です.←をクリックすると別のWindowが開いて翻訳ページが表示されます.
1-2 テキスト記入枠の中に変換したいURLを記入.(コピーペーストすれば楽ですね)
1-3 Translate fromの中から,どの言語をどの言語に翻訳するのか選ぶ.
1-4 Translateボタンを押す!
するとあ〜ら不思議.翻訳されたページが表示されます.

その2.英語を日本語混じり文に変換
2-1 翻訳したい英語のページのURLを,
http://zip-translator.dna.affrc.go.jp:30001/-_-
に続けて記入するだけです.
するとな〜んと簡単.日本語混じりの翻訳ページが表示されます.
たとえば,以下のURLを翻訳したい場合は,
http://www.yahoo.com/
次のように記入します.
http://zip-translator.dna.affrc.go.jp:30001/-_-http://www.yahoo.com/
なお,この機能は,-EtoJ_Proxy-という逐次翻訳エンジンで,Zip-Translatorというサーバ上で英語のWebページをリアルタイムに翻訳する機能です.

その3.独逸語や仏蘭西語を日本語混じり文に変換
3-1 上記2と1を組み合わせればオッケーです.
3-2 ALTAVISTA翻訳ページを上記Zip-Translatorを通して日本語混じりで表示させる.
http://zip-translator.dna.affrc.go.jp:30001/-_-http://babelfish.altavista.digital.com/cgi-bin/translate?
3-3 テキスト記入枠の中に変換したいURLを記入.
3-4 Translate fromの中から,どの言語を英語に翻訳するのか選び,Translateボタンを押す!
するとお〜っとびっくり.独逸語や仏蘭西語が日本語混じりの英語に翻訳されたページが表示されます.

その4.日本語漢字混じり文にルビを振って表示
4-1 日本語の漢字混じりのサイトにルビを振る.
4-2 goo のキッズページを経由して表示させます.
goo の キッズページ経由
すると...漢字にルビの振られたページが表示されます.

Copyright (c) yamyam. All rights reserved.
ご意見ご感想は yamyamまで.